Литературные праздники сентября
8 сентября. Международный день грамотности
Международный день грамотности (International Literacy Day) был учрежден ЮНЕСКО в 1966 году по рекомендации «Всемирной конференции министров образования по ликвидации неграмотности», торжественно открывшейся 8 сентября 1965 года. Это один из международных дней, отмечаемых в системе Организации Объединенных Наций.
Главная цель данного Дня – активизировать усилия общества по распространению грамотности, одной из главных сфер деятельности ЮНЕСКО.
Несмотря на заметные успехи многих стран, более 860 миллионов взрослых остаются неграмотными, а более 100 миллионов детей не ходят в школу. Существует явная необходимость в развертывании программ распространения грамотности, которые были бы направлены на группы учащихся, требующих к себе особого внимания.
Ежегодно День грамотности посвящен определенной теме.
15 сентября. День библиотек Республики Беларусь
День библиотек (Дзень бібліятэк) появился в стране в 2001 году по Указу Президента Республики Беларусь от 8 сентября 2001 года.
Дата праздника – 15 сентября – выбрана в честь дня основания Национальной библиотеки, главного книгохранилища страны.
23 сентября. День государственного языка в Кыргызстане
В Кыргызстане ежегодно 23 сентября отмечают день государственного языка.
23 сентября 1989 Верховным советом Киргизской ССР был принят Закон «О государственном языке Киргизской ССР», которым был закреплен за кыргызским языком статус государственного языка. Принятие этого Закона внесло большой вклад в дальнейшее развитие кыргызского языка, способствовало поднятию национального самосознания кыргызского народа, повышению престижа государственного языка.
2 апреля 2004 года Законодательным собранием Жогорку Кенеша Кыргызской Республики был принят новый закон, а прежний закон утратил силу.
Кыргызский язык относится к одному из вариаций тюркского языка и имеет глубокие и богатые народнопоэтические традиции, его история связана с местной древнетюркской и древнекыргызской руникой и письменными памятниками восточнотюркского варианта тюрки.
В настоящее время киргизский язык использует две официальные письменности. Одна из них, основанная на кириллице, используется на территории Киргизии и в других странах бывшего СССР. Вторая письменность, основанная на арабском алфавите (персидская версия), используется на территории Китая.
26 сентября. Европейский день языков
Ежегодно, начиная с 2001 года, 26 сентября отмечается Европейский день языков (European Day of Languages). Он был провозглашён Советом Европы при поддержке Европейского союза (ЕС) во время Европейского года языков (2001).
Целью этого праздника является поддержания языкового разнообразия, двуязычия каждого европейца, развития преподавания различных языков в мире и их изучения.
Еще в XVIII-XIX веках знание хотя бы одного иностранного языка считалось нормой, и было модно использовать слова из французского, немецкого или латыни. «Изучаем языки на протяжении всей жизни» — такой девиз был провозглашен ЮНЕСКО и в XXI веке.
Cейчас становится все больше и больше людей, которые свободно разговаривают, как минимум, на одном иностранном языке.
Сохранение и развитие языков, включая малые, декларируется в качестве официальной языковой политики Евросоюза. Среди способов достижения этого обычно называются изучение более чем одного иностранного языка и продолжение изучения языков в зрелом возрасте.
К Европейскому дню языков традиционно в разных странах приурочено проведение различных мероприятий – конференций, семинаров, лекций и открытых уроков в учебных заведениях, также проходят концерты, выставки и другие мероприятия.
28 сентября. День деловой книги в России
Инициаторами учреждения этого праздника выступили интернет-проект Calend.ru и российское издательство «Манн, Иванов и Фербер». Дата – 28 сентября – была выбрана не случайно, поскольку именно она считается Днём рождения издательства «МИФ» – одного из лидеров рынка деловой книги. Праздник этот молодой, он родился только в 2015 году и будет ежегодно отмечаться 28 сентября.
Деловые книги – это опыт лучших специалистов, которым они хотят поделиться с коллегами и читателями. Это новые идеи, а порой, и готовые решения, которые можно сразу использовать на практике. Данная литература существует для тех, кто за короткий срок хочет получить максимум пользы, что в наше динамичное время особенно актуально. В современном мире деловая книга – это действительно полезная литература, помогающая развивать бизнес, совершенствоваться и строить успешную карьеру, дающая дополнительные возможности для профессионального развития.
30 сентября. Всеукраинский день библиотек
Всеукраинский день библиотек отмечается согласно Указу Президента Украины № 471/98 от 14 мая 1998 года 30 сентября.
Центральные органы исполнительной власти, областные и городские государственные администрации традиционно обеспечивают проведение в рамках Всеукраинского дня библиотек мероприятий, направленных на повышение роли книги в общественно-политической и историко-культурной жизни украинцев. Также внимание уделяется проблемам развития библиотечного дела.
30 сентября. Международный день переводчика
Свой профессиональный праздник появился у переводчиков в 1991 году, он был провозглашен Международной федерацией переводчиков (FIT) 30 сентября. Это День Святого Иеронима, традиционно считающегося покровителем переводчиков.
Каждый год мероприятия, проводимые в рамках Дня переводчика (конгрессы и конференции, корпоративные праздники и просветительские акции), посвящены определенной теме.
В России праздник отмечается с 2004 года.
Международный литературный фестиваль «Чеховская осень»
Международный литературный фестиваль «Чеховская осень» проходит в конце сентября в Ялте.
Первое воскресенье сентября. День белорусской письменности
День белорусской письменности является национальным праздником в Республике и отмечается ежегодно в первое воскресенье сентября. Концепцией праздника является нерушимое единство белорусского печатного слова и история белорусского народа, его тесная связь со славянскими истоками, а также осмысление исторического пути письменности и печати в Беларуси.
Именно в книгах, в «прыгожым пiсьменстве», в словах поэтов и мыслителей отражаются история народа, его славные дела. Белорусам есть чем гордиться – белорусская письменность имеет многовековые традиции. Просветители белорусского народа – фигуры европейского масштаба. Это и Франциск Скорина, фреска с изображением которого украшает стену Падуанского университета рядом с портретами других гигантов Возрождения; это и Кирилл Туровский, столпник и проповедник, оставивший нам поэтичное «Слово о премудрости». Известны также Евфросиния Полоцкая, подвижница, которая предпочла мед небесной мудрости золоту княжеской славы, и Симеон Полоцкий, чье творчество ученые считают не только одним из истоков белорусской литературы, но и началом русского стихосложения и театра.
Традиционно праздник проводится в городах, являющихся историческими центрами культуры, науки, литературы и книгопечатания. Впервые, в 1994 году, праздник проходил в древнем городе Полоцке. Затем столицами праздника стали такие исторически значимые культурные центры страны, как Туров, Новогрудок, Несвиж, Орша, Пинск, Заславль, Мстиславль, Мир, Каменец, Поставы. Ежегодно в праздничных мероприятиях Дня белорусской письменности принимают участие высшие должностные лица Республики Беларусь, руководители министерств, деятели литературы, культуры, науки, искусства, журналисты, представители посольств, аккредитованных в Республике Беларусь, зарубежные делегации.
Третье воскресенье сентября. День языков народов Казахстана
День языков народов Казахстана установлен Указом Президента Республики от 20 января 1998 года с целью воспитания любви и уважения к родному языку и своей стране и расширении знаний о языках, традициях разных национальностей. Праздник отмечается в Казахстане в третье воскресенье сентября.
Во всех областях страны проходят недели, декады, месячники, фестивали языков народов многонациональной республики Казахстан.
Сегодня в Казахстане работают узбекские, уйгурские, таджикские и украинские национальные школы. В учебных заведениях страны изучается одиннадцать национальных языков. Целью фестиваля является не только их развитие.
В рамках фестиваля, символизирующего единство и согласие между народами, проходят конкурсы на знание языков, круглые столы и научные конференции, концерты мастеров искусств, а также телемарафон, посвященный проблемам развития государственного языка, поскольку в 2007 году делопроизводство в Казахстане было полностью переведено на государственный язык, и владение им для жителей страны стало необходимостью