Ресторан «Эрудит»

Ресторан «Эрудит»

Эрудит-кафе

Эрудит-кафе
Литературное кафе
   
  Май
   

    Добро пожаловать,
Логин:

Пароль:


Запомнить

[ ]
[ ]
   

72
    Кроссворды
Разгадываем кроссворды!

Кроссвордов доступных на данный момент: 111


Кроссворд о Достоевском `Мышкин в остроге`
Случайный кроссворд
Кроссворд о Достоевском `Мышкин в остроге`


Кроссворд дня
Кроссворд дня

Новые кроссворды

Кроссворд года `Юбилеи-2023`
Кроссворд года `Юбилеи-2023`
Кроссворд добавлен: 01.01.23

Кроссворд `Песок из Регница`
Кроссворд `Песок из Регница`
Кроссворд добавлен: 09.09.22

Кроссворд `Стихи Анатолия Лунина`
Кроссворд `Стихи Анатолия Лунина`
Кроссворд добавлен: 10.07.21

   

    Поэтические времена
Доступно 3 статей в 8 категориях
Последние публикации

 Поэтические времена. Осень Поэтические времена. Осень

Любовь Москун. Время любить Любовь Москун. Время любить

Поэтические времена. Весна Поэтические времена. Весна
   


 

  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image
  • image


 
Литературный календарь

Литературный календарь ... 29 Ноября
Литературный календарь - Вкусные даты и события
Каждый год - Праздники, даты, события

Литературный календарь. 29 ноября

День буквы «Ё» в России

Этот день считается днем рождения буквы «Ё». Решение о введение в русскую грамматику буквы «ё» было принято 29 ноября 1783 года на Васильевском острове в Санкт-Петербурге коллегиальным решением Российской Академии, возглавляемой Екатериной Романовной Дашковой.


Родились 29 ноября

1802 – Вильгельм Гауф, немецкий писатель-сказочник («Маленький Мук», «Калиф Аист»).
Кроме сказок Гауф также написал рассказы «Отелло», «Нищенка с Pon de Arts», мистические романы «Странички мемуаров сатаны» и «Человек с луны». Историческое произведение Гауфа «Лихтенштейн», написанное под влиянием Вальтера Скотта, становится одним из лучших романов XIX века. Стихотворения Гауфа становятся немецкими народными песнями.

1843 – Гертруда Джекилл, известный британский дизайнер, писательница и художник.

1875 – Александр Владимирович Жиркевич, русский писатель, коллекционер, общественный деятель.

1898 – Клайв Стейплз Льюис, английский и ирландский писатель, учёный и богослов («Хроники Нарнии»«Последняя битва»).

1899 – Григорий Косынка, украинский советский писатель и переводчик. 4 ноября 1934 года арестован НКВД по обвинению в принадлежности к украинской националистической террористической организации и 15 декабря того же года расстрелян в Киеве. В 1957 году посмертно реабилитирован.

1902 – Карло Леви, итальянский писатель, художник и политический деятель еврейского происхождения. Его роман «Христос остановился в Эболи» был экранизирован. В 1956 году К. Леви совершает поездку в СССР, которую описывает в своей книге «У будущего сердце – в прошедшем» (Il futuro ha un cuore antico).

1905 – Гавриил Николаевич Троепольский, русский советский писатель («Кандидат наук», «Чернозем», В камышах»). Самое известное творение Троепольского – это история собаки Бима «Белый Бим черное ухо», которая увидела свет в 1971 году и стала очень популярной, автор получил Государственную премию СССР. По повести был снят фильм с Вячеславом Тихоновым в главной роли.

События дня 29 ноября

В 1667 году в Стокгольме казнен за убийство писатель Григорий Котошихин, бывший русский дипломат, шведский шпион в России, чиновник российского Посольского приказа, перешедший на службу в Швецию и создавший по заказу шведского правительства обширное сочинение, являющееся важным источником по истории России XVII века. Рукопись сочинения Котошихина находилась в шведском переводе в нескольких библиотеках в Швеции. Известно, что король Густав III сообщал о рукописи Котошихина Екатерине II, которая якобы собиралась её переписать, чего так и не сделала. В 30-х годах XIX века о её существовании узнал А. И. Тургенев. В 1837 году профессор Гельсингфорсского университета С. В. Соловьев нашёл этот перевод в стокгольмском государственном архиве, а в 1838 году отыскал оригинал в библиотеке Упсальского университета. Вскоре книга издана малым тиражом в России. Первоначально труд назывался «О некоторых русских церемониях». Перевод на шведский язык назывался «Описание Московского государства, различного сословия людей, в нём находящихся, и их обычаев, как во время радости, так и во время печали, а также описание их военного дела и домашней жизни». В 1669 году этот труд имел широкое хождение в списках среди шведской знати. К оригиналу имели доступ немногие. Единственным русским из них был писатель Анатолий Приставкин.

Сочинение Котошихина разделяется на 13 глав, в которых он трактует о царях и царской семье, их образе жизни, придворных церемониях, о царских чиновных и служилых людях, о сношениях русских царей с иноземными государями, о царских дворах, приказах, городах, их управлении, об организации войска, о торговых людях и торговле, о крестьянах, о боярах и их быте. Хорошо знакомый со всеми сторонами жизни русского государства, Котошихин сообщает драгоценные данные для изучения государственной и общественной жизни допетровской Руси. Фактические неточности немногочисленны и неважны.
Усвоив многие западные воззрения, Котошихин отрицательно относится к устаревшей организации Русского царства и к исполненным, с точки зрения западного обывателя, предрассудков, невежества и безнравственности формам жизни русского общества.

В 1783 году в русскую азбуку введена буква Ё.


В 1915 году Сергей Есенин заключил соглашение с петербургским издателем М.В. Аверьяновым на издание первой книги своих стихотворений: «Продал Михаилу Васильевичу Аверьянову в полную собственность право первых изданий в количестве трех тысяч экземпляров моей книги стихов «Радуница» за сумму сто двадцать пять рублей и деньги сполна получил. Означенные три тысячи экземпляров М.В. Аверьянов имеет право выпустить в последовательных изданиях. Крестьянин села Константинова Рязанского уезда и Рязанской губернии Кузьминской волости Сергей Александрович Есенин. Петроград. Фонтанка, 149, кв. 9».

В 1917 году было образовано Издательство Петросовета (Лениздат).

В 1971 году состоялась премьера спектакля Театра на Таганке «Гамлет» (по драме Вильяма Шекспира). Постановка Юрия Петровича Любимова. Владимир Высоцкий был в роли Гамлета.

Стихотворение дня

         Мой Гамлет

Я только малость объясню в стихе –
На всё я не имею полномочий...
Я был зачат, как нужно, во грехе –
В поту и в нервах первой брачной ночи.

Я знал, что, отрываясь от земли,
Чем выше мы, тем жёстче и суровей;
Я шёл спокойно – прямо в короли
И вёл себя наследным принцем крови.

Я знал – всё будет так, как я хочу.
Я не бывал внакладе и в уроне.
Мои друзья по школе и мечу
Служили мне, как их отцы – короне.

Не думал я над тем, что говорю,
И с лёгкостью слова бросал на ветер.
Мне верили и так, как главарю,
Все высокопоставленные дети.

Пугались нас ночные сторожа,
Как оспою, болело время нами.
Я спал на кожах, мясо ел с ножа
И злую лошадь мучил стременами.

Я знал – мне будет сказано: «Царуй!» —
Клеймо на лбу мне рок с рожденья выжег.
И я пьянел среди чеканных сбруй,
Был терпелив к насилью слов и книжек.

Я улыбаться мог одним лишь ртом,
А тайный взгляд, когда он зол и горек,
Умел скрывать, воспитанный шутом.
Шут мёртв теперь: «Аминь!» Бедняга Йорик!..

Но отказался я от дележа
Наград, добычи, славы, привилегий:
Вдруг стало жаль мне мёртвого пажа,
Я объезжал зелёные побеги...

Я позабыл охотничий азарт,
Возненавидел и борзых и гончих,
Я от подранка гнал коня назад
И плетью бил загонщиков и ловчих.

Я видел – наши игры с каждым днём
Всё больше походили на бесчинства.
В проточных водах по ночам, тайком
Я отмывался от дневного свинства.

Я прозревал, глупея с каждым днём,
Я прозевал домашние интриги.
Не нравился мне век и люди в нём
Не нравились. И я зарылся в книги.

Мой мозг, до знаний жадный как паук,
Всё постигал: недвижность и движенье, –
Но толка нет от мыслей и наук,
Когда повсюду – им опроверженье.

С друзьями детства перетёрлась нить.
Нить Ариадны оказалась схемой.
Я бился над словами – «быть, не быть»,
Как над неразрешимою дилеммой.

Но вечно, вечно плещет море бед,
В него мы стрелы мечем – в сито просо,
Отсеивая призрачный ответ
От вычурного этого вопроса.

Зов предков слыша сквозь затихший гул,
Пошёл на зов, – сомненья крались с тылу,
Груз тяжких дум наверх меня тянул,
А крылья плоти вниз влекли, в могилу.

В непрочный сплав меня спаяли дни –
Едва застыв, он начал расползаться.
Я пролил кровь, как все. И, как они,
Я не сумел от мести отказаться.

А мой подъём пред смертью есть провал.
Офелия! Я тленья не приемлю.
Но я себя убийством уравнял
С тем, с кем я лёг в одну и ту же землю.

Я Гамлет, я насилье презирал,
Я наплевал на Датскую корону, –
Но в их глазах – за трон я глотку рвал
И убивал соперника по трону.

А гениальный всплеск похож на бред,
В рожденье смерть проглядывает косо.
А мы всё ставим каверзный ответ
И не находим нужного вопроса.

                Владимир Высоцкий,
                                        1972 г.

Факты дня

Интересные факты о букве «ё»

  • Буква «ё» – самая молодая в русском алфавите.
  • В печати «ё» появилась впервые в 1795 году в стихах Ивана Дмитриева, хотя известной она стала благодаря Николаю Карамзину, который в 1797 году решил заменить при подготовке в печать одного из своих стихотворений две буквы в слове «слiозы» на одну букву «ё». В связи с тем, что Карамзин использовал букву ё в печатном издании, вышедшем довольно большим тиражом, именно его некоторые справочные издания, в частности, Большая Советская Энциклопедия, ошибочно указывают как автора буквы «ё».
  • Во всех дореволюционных «Букварях» Ё стояла не после Е, а в самом конце алфавита, рядом с фитой и ижицей.
  • Первая известная опечатка в слове с буквой «ё» («гарнёный» вместо «гранёный») относится к 1797 году.
  • Существует редкая русская фамилия Ё французского происхождения, которая во французском языке записывается четырьмя буквами.
  • Фамилия известного русского поэта Афанасия Афанасьевича Фёта (Foeth — немецкая по происхождению) была исковеркана при печати его первой книги. Известность он получил уже под фамилией Фет. При этом часть жизни он провёл под фамилией Шеншин.
  • И пример из «Петра Первого» А.К. Толстого: «При этаком-то государе передохнем!» Без буквы «ё» получается вовсе не то, что имел в виду автор…
  • Ныне буква «ё» стоит на 7-м месте в алфавите.
  • В русском языке около 12500 слов с «ё». Из них около 150 на «ё» начинаются и около 300 на «ё» заканчиваются.
  • Частота встречаемости «ё» – 1% от текста. То есть на каждую тысячу знаков текста приходится, в среднем, по десять букв «ё».
  • В русских фамилиях «ё» встречается примерно в двух случаях из ста.
  • Есть в нашем языке слова с двумя и даже тремя буквами «ё»: «трёхзвёздный», «четырёхведёрный», «Бёрёлёх» (река в Якутии), «Бёрёгёш» и «Кёгёлён» (мужские имена на Алтае).
  • Более 300 фамилий различаются только наличием в них «е»или «ё». Например, Лежнев – Лежнёв, Демина – Дёмина.
  • В русском языке насчитывается 12 мужских и 5 женских имён, в полных формах которых присутствует «ё». Это Аксён, Артём, Нефёд, Пармён, Пётр, Рёрик, Савёл, Селивёрст, Семён, Фёдор, Ярём; Алёна, Клёна, Матрёна, Фёкла, Флёна.
  • Выборочное употребление буквы «ё» как нормы русского письма было закреплено в 1956 году.
  • В расчётной сети Банка России буква «ё» была запрещена в текстовых полях до 15.05.2009.
  • Необязательность употребления буквы «ё» ведёт к ошибочным прочтениям и невозможности восстановить смысл слова без подробного контекста. Из-за различного написания фамилий (с буквой «ё» или с буквой «е») возникают проблемы при оформлении различных официальных бумаг (гражданства, наследства и пр.)
  • День буквы «Ё» отмечается ежегодно 29 ноября.
  • В 2005 году в Ульяновске (бывшем Симбирске – родине Н. Карамзина) по решению мэрии города букве «ё»установлен памятник – это прямоугольная плита из коричневого мрамора, на которой выбита строчная «ё».
  • Памятник букве «ё» был упомянут в серии про Ульяновск в цикле мультфильмов Мульти-Россия и в детской передаче «В гостях у Деда-Краеведа» телеканала Бибигон.
  • В России существует официальный Союз ёфикаторов России, который занимается борьбой за права «обесточенных» слов. Благодаря их деятельности, теперь все думские документы (в том числе законы) полностью «ёфицированы». Появилась буква «ё» в газетах и книгах, в телевизионных титрах.
  • Российские программисты создали ётатор – компьютерную программу, которая автоматически расставляет литеру с точечками в тексте. А художники придумали ёпирайт – значок для маркировки ёфицированных изданий.

Еще о датах и событиях

Литературные праздники ноября
Весь литературный календарь
Ответы на вопросы литературного календаря

Еще о литературе, библиотеках и книгах

Библиотека эрудита

Анекдоты о книгах, библиотеках и читателях
Кроссворды о литературе

Викторины о литературе
______

P.S. Если вы заметили ошибки или неточности, сообщите, пожалуйста, и в литературный календарь будут внесены необходимые правки. Кнопка «Свяжитесь с нами» ниже.

<   Ноябрь   >
 Янв  Фев  Мар  Апр  Май  Июн  Июл  Авг  Сен  Окт  Ноя  Дек 
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          
 
    Литературный словарь
Литературный словарь
   

    Литературная всячина
Доступно 14 статей в 5 категориях
Последние публикации

Литературные кафе Литературные кафе

Литературный кофе от Полины Глинской Литературный кофе от Полины Глинской

Литературные кроссворды Литературные кроссворды

Анекдоты о буквах Анекдоты о буквах

Игры со словами. Викторины Игры со словами. Викторины

Анекдоты филологические Анекдоты филологические

Анекдоты о книгах Анекдоты о книгах

Анекдоты литературные Анекдоты литературные

Ларион Земсков. Ей уготована судьба поэта… Ларион Земсков. Ей уготована судьба поэта…

Ответы на вопросы литературного календаря Ответы на вопросы литературного календаря
   

    Ежедневное фото
Ежедневное фото - Эрудит-кафе

   

    Литературный календарь ...
Литературный календарь ... Каждый год
23 Апреля
Праздники, даты, события
   

    Викторины
Играем в викторины!

Доступно викторин: 11


Новые викторины

Змей Горыныч и Золушка
Змей Горыныч и Золушка
Викторина добавлена: 07.05.20

Маркиз с медведем
Маркиз с медведем
Викторина добавлена: 07.05.20

Чехов в Варшаве
Чехов в Варшаве
Викторина добавлена: 06.05.20

Сестра Железного Дровосека
Сестра Железного Дровосека
Викторина добавлена: 06.05.20

Закат под звуки флейты
Закат под звуки флейты
Викторина добавлена: 06.05.20

Переводчик Пушкина
Переводчик Пушкина
Викторина добавлена: 11.05.15

   

Copyright by Екатерина Ищенко.
Републикация материалов с обязательной ссылкой на данный сайт.
| Свяжитесь с нами | Карта сайта
Случайный кроссворд
Библиотека
Авторы
Случайная викторина